Summary and Info
The dominant view of many linguists and educators has been that Hong Kong English is a variety of the language that is derived from, and dependent on, the metropolitan norm of British English. Content: The sociolinguistics of Hong Kong and the space for Hong Kong English / Kingsley Bolton -- The discourse and attitudes of English language teachers in Hong Kong / Amy B.M. Tsui and David Bunton -- Cantonese-English code-switching research in Hong Kong : a survey of recent research / David C.S. Li -- The English-language media in Hong Kong / Chan Yuen-ying -- Towards a phonology of Hong Kong English / Tony T.N. Hung -- Relative clauses in Hong Kong English / Nikolas Gisborne -- Hong Kong words : variation and context / Phil Benson -- Hong Kong writing and writing Hong Kong / Louise Ho -- Defining Hong Kong poetry in English : an answer from linguistics / Agnes Lam -- Writing between Chinese and English / Leung Ping-kwan -- From Yinglish to sado-mastication / Nury Vittachi -- Writing the literature of non-denial / Xu Xi -- Analysing Hong Kong English : sample texts from the International Corpus of English / Kingsley Bolton and Gerald Nelson -- Cultural imagination and English in Hong Kong / Shirley Geok-lin Lim -- Researching Hong Kong English : bibliographical sources / Kingsley Bolton -- Futures for Hong Kong English / Kingsley Bolton and Shirley Geok-lin Lim. Abstract: This book presents a picture of the current state and use of English in Hong Kong from sociolinguistic, structural and literary perspectives. It addresses the question of Hong Kong English's autonomy both by exploring its distinctive nature and by presenting examples of its growing literary creativity. Read more...
Review and Comments
Rate the Book
Hong Kong English : autonomy and creativity 0 out of 5 stars based on 0 ratings.